Interpretation

So, what is an interpreter?

In short, the interpreter is your voice.

Whether you are in a one-on-one meeting or addressing many, if your listening audience is not fluent in your language, you need a trained interpreter. A common definition for an interpeter is: The bridge between two speakers who don’t speak each other’s language.

The trained interpreter will not add, subtract, or change your message in any way; the trained interpreter will also convey your message as intended, completely and accurately.

What can you expect?

Preparation is key. The thorough interpreter will ask many questions about a new assignment, such as…

  • The nature of the assignment – legal deposition, independent medical examination, benefits enrollment meeting
      
  • The audience – consumers, workforce, patients, business partners, trade association members
      
  • The topic – are there handouts, a speech outline, or other background materials available in advance
      
  • The venue – directions and logistics
      
  • The onsite contact’s name and cell phone number
      
  • And any special considerations or things to keep in mind
      

The interpreter is your partner for communication and will strive to convey your message faithfully into the target language, as if spoken by you.

If you need a qualified Spanish < > English interpreter for an upcoming meeting or presentation, or if you have any questions regarding the above, let’s discuss at your convenience.